亲爱的朋友们,相信很多人对关于中秋节的古诗词英语版和中秋节的古诗英文版带中文都不是特别了解,因此今天我来为大家分享一些关于关于中秋节的古诗词英语版和中秋节的古诗英文版带中文的知识,希望能够帮助大家解决这些问题。

本文目录一览

关于中秋节的古诗词英语版

英语诗歌是一个包含丰富社会生活内容、语言艺术和文化内涵的世界,是基础英语教学的一块很有潜力的教学资源。我分享关于中秋节的古诗词英语版,希望可以帮助大家!
关于中秋节的古诗词英语版:“August15nightmoon“
(Tang)LiuYuxi
DaysTonight,againwashingatlanto-ying.
Netplatformsummerretreat,QiuChengKing-10000.
StarstohonorthewindLuJingYing.
Theworldcanchangetheworld,yes-YouranBeijing.
译:《八月十五夜玩月》
(唐)刘禹锡
天将今夜月,一遍洗寰瀛。
暑退九霄净,秋澄万景清。
星辰让光彩,风露发晶英。
能变人间世,攸然是玉京。
关于中秋节的古诗词英语版:DRINKINGALONEWITHTHEMOON
LiBai
Fromawinepotamidsttheflowers,
Idrinkalonewithoutpartners.
ToinvitethemoonIraisemycup.
We’rethree,asmyshadowshowsup.
Alas,themoondoesn’tdrink.
Myshadowfollowsbutdoesn’tthink.
StillfornowIhavethesefriends,
Tocheermeupuntilthespringends.
Ising;themoonwanders.
Idance;theshadowscatters.
Awake,togetherwehavefun.
Drunk,separatelywe’regone.
Let’sbebooncompanionsforever,
Pledging,inheaven,we’llbetogether.
译:月下独酌
李白
花间一壶酒,独酌无相亲;
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身;
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱;
醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
关于中秋节的古诗词英语版:关山月
李白
明月出天山,苍茫云海间。
长风几万里,吹度玉门关。
汉下白登道,胡窥青海湾。
由来征战地,不见有人还。
戍客望边色,思归多苦颜。
高楼当此夜,叹息未应闲。
THEMOONATTHEFORTIFIEDPASS
LiBai
许渊冲译
FromHeaven’sPeakthemoonrisesbright,
Overaboundlessseaofcloud.
Windsblowformileswithmainandmight
PasttheJadeGatewhichstandssoproud,
Ourwarriorsmarchdownthefrontier
WhileTartarspeeracrossBlueBays.
Fromthebattlefieldoutstretchedhere,
Nonehavecomebacksinceoldendays.
Guardswatchthesceneofborderland,
Thinkingofhome,withwistfuleyes.
Tonightupstairstheirwiveswouldstand,
Lookingafarwithlongingsighs.
关于中秋节的古诗词英语版:月夜忆舍弟
杜甫
戍鼓断人行,秋边一雁声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乃未休兵。
THINKINGOFMYBROTHERSONAMOONLITNIGHT
DuFu
许渊冲译
Wardrumsbreakpeople’sjourneydrear;
Aswanhonksonautumnfrontier.
Dewturnsintofrostsincetonight;
Themoonviewedathomeismorebright.
I’vebrothersscatteredhereandthere;
Forourlifeordeathnonewouldcare.
Letterscan’treachwhereIintend;
Alas!Thewar’snotcometoanend.
关于中秋节的古诗词英语版:诗经
我思断肠,伊人不臧。Alasmylove,youdomewrong
弃我远去,抑郁难当。Tocastmeoffdiscourteously
我心相属,日久月长。Ihavelovedyouallsolong
与卿相依,地老天荒。Delightinginyourcompany
绿袖招兮,我心欢朗。Greensleeveswasallmyjoy
绿袖飘兮,我心痴狂。Greensleeveswasmydelight
绿袖摇兮,我心流光。Greensleeveswasmyheartofgold
绿袖永兮,非我新娘。AndwhobutmyLadyGreensleeves
我即相偎,柔荑纤香。Ihavebeenreadyatyourhand
我自相许,舍身何妨。Tograntwhateveryouwouldcrave
欲求永年,此生归偿。Ihavebothwagedlifeandland
回首欢爱,四顾茫茫。Yourloveandgoodwillfortohave
绿袖招兮,我心欢朗。Greensleeveswasallmyjoy
绿袖飘兮,我心痴狂。Greensleeveswasmydelight
绿袖摇兮,我心流光。Greensleeveswasmyheartofgold
绿袖永兮,非我新娘。AndwhobutmyLadyGreensleeves
伊人隔尘,我亦无望。Thoucouldstdesirenoearthlything
彼端箜篌,渐疏渐响。Butstillthouhadstitreadily
人既永绝,心自飘霜。Thymusicstilltoplayandsing
斥欢斥爱,绿袖无常。Andyetthouwouldstnotloveme
绿袖招兮,我心欢朗。Greensleeveswasallmyjoy
绿袖飘兮,我心痴狂。Greensleeveswasmydelight
绿袖摇兮,我心流光。Greensleeveswasmyheartofgold
绿袖永兮,非我新娘。AndwhobutmyLadyGreensleeves
绿袖去矣,付与流觞。Greensleevesnowfarewelladieu
我燃心香,寄语上苍。GodIpraytoprosperthee
我心犹炽,不灭不伤。ForIamstillthylovertrue
伫立垅间,待伊归乡。Comeonceagainandloveme
绿袖招兮,我心欢朗。Greensleeveswasallmyjoy
绿袖飘兮,我心痴狂。Greensleeveswasmydelight
绿袖摇兮,我心流光。Greensleeveswasmyheartofgold
绿袖永兮,非我新娘。AndwhobutmyLadyGreensleeves

返回目录

中秋节的古诗英文版带中文

中秋节的古诗英文版带中文

中秋节的古诗英文版带中文,中国文化博大精深,自古以来就流传了不少的.诗句,有不少诗句是描述中秋节的,把中秋节的气氛很好的展示出来了,下面就让我为大家介绍一下关于中秋节的古诗英文版带中文的相关信息吧,一起来看看。

中秋节的古诗英文版带中文1

1、《水调歌头》——苏轼

Whenwillthemoonbeclearandbright?Withacupofwineinmyhand,Iaskthebluesky.

Idontknowwhatseasonitwouldbeintheheavensonthisnight.

明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。

Idliketoridethewindtoflyhome.YetIfearthecrystalandjademansionsaremuchtoohighandcoldforme.

Dancingwithmymoon-litshadow,Itdoesnotseemlikethehumanworld.

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。

ThemoonroundstheredmansionStoopstosilk-paddoors,ShinesuponthesleeplessBearingnogrudge,Whydoesthemoontendtobefullwhenpeopleareapart?

转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆。

Peoplemayhavesorroworjoy,benearorfarapart,Themoonmaybedimorbright,waxorwane,Thishasbeengoingonsincethebeginningoftime.MayweallbeblessedwithlongevityThoughfarapart,wearestillabletosharethebeautyofthemoontogether.

人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

2、《中秋月》——苏轼

暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘,

此生此夜不长好,明月明年何处看。

JiaYitaskstodo,Yinsilenttotheplate,

Thisisnotlongforthisnight,toseewherethebrightmoonnextyear.

3、《望月怀远》——张九龄

海上生明月,天涯共此时。

情人怨遥夜,竟夕起相思,

灭烛怜光满,披衣觉露滋。

不堪盈手赠,还寝梦佳期。

Asthebrightmoonshinesoverthesea,

Fromfarawayyousharethismomentwithme.

Forpartedloverslonelynightsaretheworsttobe.

AllnightlongIthinkofnoonebutthee.

ToenjoythemoonIblowoutthecandlestick.

Pleaseputonyournightgownforthedewisthick.

Itrytoofferyouthemoonlightsohardtopick,

Hopingareunioninmydreamwillcomequick.

4、《静夜思》——李白

床前明月光,疑是地上霜。

举着望明月,低头思故乡。

ThoughtsintheSilentNight

Besidemybedapooloflight

Itsfrostfallinginthenight?

Iliftmyeyesandseethemoon,

thenbowmyheadandthinkofhome.

中秋节的古诗英文版带中文2

月夜忆舍弟

杜甫

戍鼓断人行,秋边一雁声。

露从今夜白,月是故乡明。

有弟皆分散,无家问死生。

寄书长不达,况乃未休兵。

THINKINGOFMYBROTHERSONAMOONLITNIGHT

Wardrumsbreakpeople’sjourneydrear;

Aswanhonksonautumnfrontier.

Dewturnsintofrostsincetonight;

Themoonviewedathomeismorebright.

I’vebrothersscatteredhereandthere;

Forourlifeordeathnonewouldcare.

Letterscan’treachwhereIintend;

Alas!Thewar’snotcometoanend.

关山月

李白

明月出天山,苍茫云海间。

长风几万里,吹度玉门关。

汉下白登道,胡窥青海湾。

由来征战地,不见有人还。

戍客望边色,思归多苦颜。

高楼当此夜,叹息未应闲。

THEMOONATTHEFORTIFIEDPASS

LiBai

FromHeavensPeakthemoonrisesbright,

Overaboundlessseaofcloud.

Windsblowformileswithmainandmight

PasttheJadeGatewhichstandssoproud,

Ourwarriorsmarchdownthefrontier

WhileTartarspeeracrossBlueBays.

Fromthebattlefieldoutstretchedhere,

Nonehavecomebacksinceoldendays.

Guardswatchthesceneofborderland,

Thinkingofhome,withwistfuleyes.

Tonightupstairstheirwiveswouldstand,

Lookingafarwithlongingsighs.

返回目录

中秋节古诗英文

中秋节古诗英文

中秋节古诗英文,说起中秋节相信大家都不陌生,中秋节是中国传统的节日,中秋节蕴含着深奥的.文化特色,在这一天古人们经常会作诗来抒发自己的感情,下面我和大家分享关于中秋节古诗英文。

中秋节古诗英文1

1、《水调歌头》——苏轼

Whenwillthemoonbeclearandbright?Withacupofwineinmyhand,Iaskthebluesky.

Idontknowwhatseasonitwouldbeintheheavensonthisnight.

明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。

Idliketoridethewindtoflyhome.YetIfearthecrystalandjademansionsaremuchtoohighandcoldforme.

Dancingwithmymoon-litshadow,Itdoesnotseemlikethehumanworld.

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。

ThemoonroundstheredmansionStoopstosilk-paddoors,ShinesuponthesleeplessBearingnogrudge,Whydoesthemoontendtobefullwhenpeopleareapart?

转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆。

Peoplemayhavesorroworjoy,benearorfarapart,Themoonmaybedimorbright,waxorwane,Thishasbeengoingonsincethebeginningoftime.MayweallbeblessedwithlongevityThoughfarapart,wearestillabletosharethebeautyofthemoontogether.

人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

2、《中秋月》——苏轼

暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘,

此生此夜不长好,明月明年何处看。

JiaYitaskstodo,Yinsilenttotheplate,

Thisisnotlongforthisnight,toseewherethebrightmoonnextyear.

中秋节古诗英文2

月下独酌

李白

花间一壶酒,独酌无相亲;

举杯邀明月,对影成三人。

月既不解饮,影徒随我身;

暂伴月将影,行乐须及春。

我歌月徘徊,我舞影零乱;

醒时同交欢,醉后各分散。

永结无情游,相期邈云汉。

DrinkingAlonewiththeMoon

Fromawinepotamidsttheflowers,

Idrinkalonewithoutpartners.

ToinvitethemoonIraisemycup.

Werethree,asmyshadowshowsup.

Alas,themoondoesntdrink.

Myshadowfollowsbutdoesntthink.

StillfornowIhavethesefriends,

Tocheermeupuntilthespringends.

Ising;themoonwanders.

Idance;theshadowscatters.

Awake,togetherwehavefun.

Drunk,separatelyweregone.

Letsbebooncompanionsforever,

Pledging,inheaven,wellbetogether.

望月怀远

张九龄

海上生明月,天涯共此时。

情人怨遥夜,竟夕起相思。

灭烛怜光满,披衣觉露滋。

不堪盈手赠,还寝梦佳期。

ViewingtheMoon,ThinkingofYou

Asthebrightmoonshinesoverthesea,

Fromfarawayyousharethismomentwithme.

Forpartedloverslonelynightsaretheworsttobe.

AllnightlongIthinkofnoonebutthee.

ToenjoythemoonIblowoutthecandlestick.

Pleaseputonyournightgownforthedewisthick.

Itrytoofferyouthemoonlightsohardtopick,

Hopingareunioninmydreamwillcomequick.

返回目录

如果本文的解答对您有所帮助,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的支持。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。