下面就是我们帮你搜集整理的有关《诗经·国风·王风·黍离》和《国风·王风·黍离》是在什么样的问答
本文目录一览
- 1、《诗经·国风·王风·黍离》
- 2、《国风·王风·黍离》,是在什么样的背景下创作出来的
- 3、《国风·王风·黍离》,这首诗的主要特点都有哪些
- 4、《诗经王风》中的王风指的是什么
- 5、诗经《国风·王风·丘中有麻》赏析
- 6、《诗经》国风·王风
- 7、诗经·国风·王风·采葛原文
《诗经·国风·王风·黍离》
彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天!此何人哉?彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天!此何人哉?彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天!此何人哉?【翻译】那儿的黍子茂又繁,那儿的高粱刚发苗。走上旧地脚步缓,心神不定愁难消。理解我的人说我是心中忧愁。不理解我的人问我把什么寻求。悠远在上的苍天神灵啊,这究竟是个什么样的人?那儿的黍子茂又繁,那儿的高梁已结穗。走上旧地脚步缓,心事沉沉昏如醉。理解我的人说我是心中忧愁。不理解我的人问我把什么寻求。悠远在上的苍天神灵啊,这究竟是个什么样的人?那儿的黍子茂又繁,那儿的高粱子实成。走上旧地脚步缓,心中郁结塞如梗。理解我的人说我是心中忧愁。不理解我的人问我把什么寻求。悠远在上的苍天神灵啊。这究竟是个什么样的人?3
《国风·王风·黍离》,是在什么样的背景下创作出来的
《国风·王风·黍离》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是东周都城洛邑周边地区的民歌,是一首有感于家国兴亡的诗歌。关于这首诗的背景,几千年以来一直争论不休,第一种是根据《毛诗序》所记载来推测的,是一首当时的贵族怜悯东周都城所做;第二种和第一种稍有不同,是贵族怜悯自己家破人亡所做的;第三种是流浪人士感叹自己的身世写下的,
第一种贵族怜悯东周都城,
根据古籍中,《毛诗序》的记载:“《黍离》,闵宗周也。周大夫行役,至于宗周,过故宗庙宫室,尽为禾黍。闵周室之颠覆,彷徨不忍去,而作是诗也。” 这句话是说,《黍离》是怜悯周朝宗室的诗,周朝的士大夫因公务在外出行,到了东周都城,路过原来的的宗庙和宫殿,发现那里都已经长了野草,想起周朝王室的跌宕起伏,久久不肯离去,于是作下了这首诗,抒发自己的情感。这种说法一直是占有主流地位,
第一这本书的的作者一直有争议,但是但是有争议的两位作者,一位是孔子的学生,一位是西汉末年的大学者,因为都是治学严谨的人士,对于学术上的问题,支持小心谨慎的态度,如果没有强有力的证据,是不会写下这样的评论,那么肯定是有相关的证据是作为支撑的,只不过因为时间久远,已经洇灭在历史长河中,无法向世人展示。
第二点,这首诗位于王风之首,由此可见编撰者当时的心态。风是什么?《毛诗序》有相关的解释,“上以风化下,下以风刺上,主文而谲谏,言之者无罪,闻之者足以戒,故曰风。”这段内容是说上面的贵族用“风”来教化下面的平民,下面的平民百姓用“风”来讽喻上面的贵族,进行极度委婉的劝谏,说的人不会因这些内容获罪,听的人也能够获得警戒,这就叫“风”,
因此结合以上两点内容,几千年来很多儒家学者,一致认为,这就是当时的贵族看到了破败的东周都城之后而写下的诗作,希望当时的王室能够警醒从而奋发图强,重整破败的宗庙和宫殿,恢复当年的生气
第二种破败的贵族由景生情,怜悯自己
《毛诗序》中有一句,周大夫行役,至于宗周。周大夫,是指周朝的贵族大夫们,行至宗周是说走到东周都城,这中间的行役,可说法就不同了,因为在古代,役虽然也指出公差,可更多的时候是指服苦役,因此就很有可能因为某种原因而家境破败的的破败贵族,看到满目疮痍的东周都城之后,由景生情而作下此诗。
第三种是认为当是流浪者感叹自己的身世。
这种说法的依据,来自于原文中,悠悠苍天!此何人哉?这句话的意思是苍天啊,是谁害成这样?不过,似乎不太适合“风”的风格,这已经是很直白的指责了。这种说法只是极少数推测。
《国风·王风·黍离》,这首诗的主要特点都有哪些
这首诗主要有一下几个特点,其一是这首诗总共分为三个部分,也就是三章,其每章的句数是一样的,都是十句,而每章的字词的数量也是一样的,并且三章的结构也是一样的。其二是这首诗的每章中,字词基本上是一样的,只有六个字是不一样的。《国风·王风·黍离》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的经典诗句之一。《诗经》主要写于先秦时期的作品,总共收集了三百多篇诗歌,主要写劳动,爱情,战争,婚姻,宴会等等方面。
《国风·王风·黍》大量使用重叠的字句。我们可以看其详细内容。“彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。悠悠苍天!此何人哉?彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。悠悠苍天!此何人哉?彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。悠悠苍天!此何人哉?”可以看见,这首诗只有六个字不一样,其余的都是重复的字词,但这也是更能表达它所想要表达的情感。
《国风·王风·黍》在这首诗在写作手法上采用了情感递进的方式,所以我们不论是朗诵它还是吟唱它,都可以感受到这层层递进的情感。这诗歌里就是运用了仅有的六个字的不一样来表达这层层递进的情感,在迂回徘徊中表现里主人公的忧愁之情。
在这首诗歌中,我们还可以感受到作者的痛定思痛,在作者看到国家的状况的时候,在自己走在这凄凉的小路的时候,内心不由自主地忧愁起了国家,这正是“一切景语皆情语也”的表现。
《诗经王风》中的王风指的是什么
王风:诗经国风中的内容。王,是“王畿”的简称,即东周王朝的直接统治区,大致包括今河南的洛阳、偃师、巩县、温县、沁阳、济源、孟津一带地方。“王风”就是这个区域的诗。
《诗经·国风·王风》,是《诗经》十五国风之一,共十篇。《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响,成为古典文学现实主义传统的源头。
周平王迁都洛邑后,王室衰微,天子位同列国诸侯,其地产生的诗歌便被称为“王风”,“王风”多乱离之作。
扩展资料:
《诗经》的作者佚名,绝大部分已经无法考证,传为尹吉甫采集、孔子编订。《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。诗经在内容上分为《风》、《雅》、《颂》三个部分。
《风》是周代各地的歌谣;《雅》是周人的正声雅乐,又分《小雅》和《大雅》;《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀的乐歌,又分为《周颂》、《鲁颂》和《商颂》。
孔子曾概括《诗经》宗旨为“无邪”,并教育弟子读《诗经》以作为立言、立行的标准。先秦诸子中,引用《诗经》者颇多,如孟子、荀子、墨子、庄子、韩非子等人在说理论证时,多引述《诗经》中的句子以增强说服力。至汉武帝时,《诗经》被儒家奉为经典,成为《六经》及《五经》之一。
诗经《国风·王风·丘中有麻》赏析
丘中有麻 先秦:佚名 丘中有麻,彼留子嗟。彼留子嗟,将其来施施。 丘中有麦,彼留子国。彼留子国,将其来食。 丘中有李,彼留之子。彼留之子,贻我佩玖。 ◆ 译文 土坡上一片大麻,有郎的深情留下。有郎的深情留下,盼望郎来的步伐。 土坡上一片麦田,有郎的爱意缠绵。有郎的爱意缠绵,盼望郎再来野宴。 土坡上一片李林,有郎的真情爱心。有郎的真情爱心,他赠送佩玉晶莹。 ◆ 注释 麻:大麻,一年生草本植物,皮可绩为布者,古时种植以其皮织布做衣,子可食。 留:一说停留、留住之留;一说指刘姓;一说为借“懰”,美好之意。子嗟:人名。一说对那个男子的尊称。 将(qiāng):请;愿;希望。施施:施予,帮助,有恩惠、惠予之意。一说慢行貌,一说高兴貌。 子国:人名。诗中子嗟、子国、之子与《鄘风·桑中》之所言“孟姜”“孟弋”“孟庸”同一手法,均是刘氏一人数名。一说“子国”为“子嗟”父,“之子”即子嗟。又说“嗟、国”皆为语气助词。 食:吃饭。 贻:赠。佩玖:佩玉名。玖,次于玉的黑石。 ◆ 赏析 按照多数学者的说法,这是一首情诗,是以一个姑娘的口吻写出来的。诗中提到的事件,恰恰是姑娘与情郎激情幽会的地点:“丘中有麻”“丘中有麦”“丘中有李”,那一蓬蓬高与肩齐的大麻地,那一片片密密的麦田垅间,那一棵棵绿荫浓郁的李子树下,都是姑娘与情郎情爱激发的地方。所以,当姑娘回味这种强烈的情爱行为时,总也忘不了那个神奇的地方。尤其是诗的第一、二章,都有“彼留子”的明确指涉。而第一章的“将其来施施”,第二章的“将其来食”,更明确地写出,姑娘与情郎的幽会不仅仅是一次,而是多次。他们在大麻地里、小麦垅头、李子树下,演出过一次次激情的戏剧,付出了整个身心。他们的情爱是真实的,也是牢固的。他们并没有追求一次性的疯狂,而是让纯真的爱掀起一层又一层的热浪,永久地持续。第三章的最后,写到“彼留之子,贻我佩玖”,用物质的形式(佩玉),把非物质的关系(情爱)确定下来,以玉的坚贞纯洁牢固,表示两人的爱情的永恒。可以想像,接着下去,姑娘将与情郎共偕连理,成家育子,延续生命。一个新的家庭,将延续那一段热烈纯真的爱情。这就是姑娘在歌唱爱情时寄托的热望。 这首诗表现了二千多年前黄土高原上那对青年男女的柔情蜜意。其情绪热烈大胆,敢于把与情郎幽会的地点一一唱出,既显示姑娘的纯朴天真,又表达俩人的情深意绵。敢爱,敢于歌唱爱,这本身就是可敬的。 ◆ 创作背景 关于《王风·丘中有麻》这首诗,历代学者有三种解释:第一种观点认为是思贤之诗。第二种观点认为是私奔之诗。宋代理学家朱熹在《诗集传》中力排众议,肯定此诗是“女子盼望与所私者相会”的情诗。第三种说法认为是招贤偕隐诗。而现代多数学者认为,《王风·丘中有麻》是一首情诗。
《诗经》国风·王风
∷黍离
彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,
谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?
彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,
谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?
彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我心忧;不知我者,
谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?
∷君子于役
君子于役,不知其期。曷至哉?鸡栖于埘。日之夕矣,羊牛下来。君子于役,
如之何勿思!
君子于役,不日不月。曷其有佸?鸡栖于桀。日之夕矣,羊牛下括。君子
于役,苟无饥渴?
∷君子阳阳
君子阳阳,左执簧,右招我由房,其乐只且!
君子陶陶,左执翿,右招我由敖,其乐只且!
∷扬之水
扬之水,不流束薪。彼其之子,不与我戍申。怀哉怀哉,曷月予还归哉扬之
水,不流束楚。彼其之子,不与我戍甫。怀哉怀哉,曷月予还归哉!
扬之水,不流束蒲。彼其之子,不与我戍许。怀哉怀哉,曷月予还归哉!
∷中谷有蓷
中谷有蓷,?其干矣。有女仳离,慨其?矣。慨其?矣,遇人之艰难矣。
中谷有蓷,?其修矣。有女仳离,条其歗矣。条其歗矣,遇人之不淑矣。
中谷有蓷,?其湿矣。有女仳离,啜其泣矣。啜其泣矣,何嗟及矣。
∷兔爰
有兔爰爰,雉离于罗。我生之初,尚无位我生之后,逢此百罹。尚寐无吪。
有兔爰爰,雉离于罦。我生之初,尚无造;我生之后,逢此百忧。尚寐无觉。
有兔爰爰,雉离于罿。我生之初,尚无庸;我生之后,逢此百凶。尚寐无聪。
∷葛藟
绵绵葛藟,在河之浒。终远兄弟,谓他人父。谓他人父,亦莫我顾!
绵绵葛爰,在河之藟。终远兄弟,谓他人母。谓他人母,亦莫我有!
绵绵葛藟,在河之漘。终远兄弟,谓他人昆。谓他人昆,亦莫我闻!
∷采葛
彼采葛兮,一日不见,如三月兮!
彼采萧兮,一日不见,如三秋兮!
彼采艾兮!一日不见,如三岁兮!
∷大车
大车槛槛,毳衣如菼。岂不尔思?畏子不敢。
大车啍々,毳衣如璊,岂不尔思?畏子不奔。
谷则异室,死则同穴。谓予不信,有如皎日。
∷丘中有麻
丘中有麻,彼留子嗟。彼留子嗟,将其来施施。
丘中有麦,彼留子国。彼留子国,将其来食。
丘中有李,彼留之子。彼留之子,贻我佩玖。
诗经·国风·王风·采葛原文
原文彼采葛兮,① 一日不见, 如三月兮!彼采萧兮,② 一日不见, 如三秋兮!③彼采艾兮,④ 一日不见, 如三岁兮!译文那个采葛的姑娘啊,一日不见她,好像三个整月长啊。那个采蒿的姑娘啊,一日不见她,好像三个秋季长啊。那个采艾的姑娘啊,一日不见她,好像三个周年长啊。注释萧:植物名。蒿的一种,即青蒿。有香气,古时用于祭祀。三月:指三个月三秋:通常一秋为一年,后又有专指秋三月的用法。这里三秋长于三月,短于三年,义同三季,九个月。三岁:指三年.艾:植物名。【作者小传】《诗经》约在公元前六世纪中叶编纂成书,据说是由儒家创始人孔子编定的。它是我国第一部诗歌总集,共收作品三百零五篇,分为“风”、“雅”、“颂”三部分,都因音乐得名。“风”是地方乐调,收录当时十五国的民歌;“雅”分大、小雅,多为贵族所作的乐章;“颂”是用于宗庙祭祀的乐歌。赏析《采葛》抒写热恋中的男子度日如年,渴望与恋人相见的强烈感。诗仍然主要是重叠的复沓形式,“采葛”、“采萧”、“采艾“都是劳动的生活,但思念的情感的却一层比一层更深,从“三月”到“三秋”、“三岁”。夸张却不失真,非如此说,不足以抒发内心的情感。
总结:以上问题和解答均搜集整理自互联网,内容仅供参考,希望对你有所帮助。