本文目录一览
《夜书所见》里的“书”是什么意思呢?
书:动词,“写”的意思。 《夜书所见》是南宋诗人叶绍翁所作的七言古诗,全文为: 萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。 知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。 译文: 瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,不禁思念起自己的家乡。 看到远处篱笆下的一点灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。
“著”,“编著”,“主编”,这几个词有什么区别?
著,一般指的是原著的意思,就是书里的文字是他写出来的。
编著,跟编辑是差不多的意思,就是说书里的文字是他整理的。
主编,你可以理解成拿钱不干事的家伙,他在著和编著旁边指指点点,甚至指指点点都不做,最后享有这个本书的版权,但是也对这本书负责。一般主编是找来的那种有头又脸的人来压镇的。
当然,还有艺术总监,责任编辑等等很多其他的职位,这些职位在有的编辑部里又存在混用。
书组词有哪些?
书香门第
拼音
shū xiāng mén dì
释义
书香:古人用芸香草藏书驱虫,借指读书家风。门第:住宅,借指家族的社会地位。指世代都是读书的人家。
出处
清·文康《儿女英雄传》第四十回:“如今眼看书香门第是接下去了;衣饭生涯是靠得住了。”
万字中的“书”是什么意思?
万字中的“书”是写原文有田舍翁,家资殷盛,而累世不识“之”、“乎”。一岁,聘楚士训其子。楚士始训之搦(nuò)管临朱,书一画,训曰“一字”;书二画,训曰“二字”;书三画,训曰“三字”。其子辄(zhé)欣欣然掷笔,告其父,曰:“儿得矣!可无烦先生,重费馆谷也,请谢去。”
其父喜从之,具币谢遣楚士。逾时,其父拟征召姻友万氏者饮。令子晨起书帖。久之不成。
父趣之。其子恚(huì)曰:“天下姓字夥矣,奈何姓万?自晨起至今,才完五百画也。”
呜呼!
世之学者偶一解,辄自矜有得,不欲更进,殆(dài)类是也。翻译有一个乡村老人,家里很有钱,但是他家世代都不识字。有一年,聘请楚地读书人教育他的儿子。楚地读书人于是就开始教老人的儿子拿笔描红。写了一划,教他说:“一”;写了两划,教他说:“二”;写了三划,教他说:“三”。
他的儿子就高兴地扔下笔,告诉他父亲说:“ 我学会写字了!可以不用先生教了,(要付)先生这么多的学费,可以把先生辞掉了! ”
他父亲很高兴就听了儿子的话,准备了货币辞退楚地人并打发他走。
不久以后,他的父亲准备找他的亲家朋友一个姓万的人吃喝,让他的儿子早上起床写个请帖,写了很长时间也没写好。
他父亲催促他,他儿子发怒说:“天下有那么多的姓氏,姓什么不好?非要姓万!
我从早上起床就开始写,写到现在,才写完五百划!”
唉!
世上求学的人偶然懂得一点,就自夸已经学有所得,不想再进一步学习上进,大概像田舍翁之子这般人吧。
夜书所见,中的书是什么意思?
《夜书所见》中的“书”意思是:书写,记录。整个标题作白话翻译为:在夜晚将自己的所见、所闻、所思记录下来。《夜书所见》是宋时诗人叶绍翁所写的一首抒情诗,诗中主要以“梧叶声”和“风声”表达了诗人自己内心的悲凉,和客居他乡的孤寂之感。
《夜书所见》的“萧萧梧叶送寒声”以叠字象声词置于句首,一开始就唤起读者听觉形象的联想,造成秋气萧森的意象,并且用声音反衬出秋夜的寂静。接着用一“送”字,静中显动,引出“寒声”。
夜书所见》的“书”是写的意思,诗题的意思是夜晚写下自己所看见的内容。
这是叶绍翁在异乡触景生情之作。节候迁移,景物变换,最容易引起旅人的乡愁。《文心雕龙·物色》说:“春秋代序,阴阳惨舒,物色之动,心亦摇焉。”(释义:春秋四时往复更替,冷季昏暗暖季舒朗;景物之变化,叫人不觉心旌摇动,受到感染。)作者客居异乡,静夜感秋,写下了这首情思婉转的小诗。
"夜书所见"中的"书"指的是书写,即在孤寂的夜晚写下所思念的景象和事件,这是作者叶绍翁在异乡所写的触景生情之作的。