下面就是我们帮你搜集整理的有关世说新语里有句看不懂~~~求教和楚狂接舆歌而过孔子原文及翻译的问答
本文目录一览
世说新语里有句看不懂~~~求教
桓温读《高士传》,至于陵仲子,便掷去曰:“谁能作此溪刻自处!”白话文译文:桓温读《高士传》,读到於陵仲子,就把书抛开,说:“谁能这样刻薄自己呢!”(按:仲子,齐人,居于於陵,古之廉士。宁愿挨饿,不食不义之物。“溪刻”有亏待于己之义,故译为刻薄自己。)注:译文来自萧艾的《白话世说新语》。
楚狂接舆歌而过孔子原文及翻译
楚狂接舆歌凤兮凤兮!何德之衰?往者不可谏①,来者犹可追。已而已而②!今之从政者殆而③!【译文】凤凰呀凤凰呀!为什么你的美德一天不如一天?过去的事情已经无法劝阻,未来的事情还来得及防范。罢休吧罢休吧!现 在当官的有多么危险!这首《楚狂接舆歌》,始见于《论语·微子》。后来司马迁写《史记》,将其录入《孔子世家》中,“谏”下增一“兮”字,“追”下增一“也”字。另外,在《庄子·人间世》中,也有一首同名的歌,系敷衍《论语》中的这一首而成,增至二十八句。“楚狂”,是楚国佯狂的一位隐士;“接舆”,原义为迎着孔子坐的车,并非“楚狂”的名字。《庄子》中将“接舆”定为楚狂的名字,其实是一种误解。先秦典籍中提到“楚狂”的著作甚多,《庄子》中除《人间世》外,又见于《逍遥游》、《应帝王》。又《杨子》、屈原《九章·涉江》等也都涉及。至晋代,皇甫谧作《高士传》,始称其姓陆名通,不见其载籍依据,当系杜撰。全歌六句,计分三个层次。开头两句为第一层次。是对孔子的讽刺。凤鸟是传说中的祥瑞之鸟,只在政治清明时才会出现。孔子曾说:“凤鸟不至,河不出图,吾已矣夫。”(《论语·子罕》)此以“凤鸟”指孔子。“德之衰”,是说美好的品德愈来愈少,品德修养愈来愈差,凤鸟不像凤鸟,孔子不像孔子了。凤鸟本该在政治清明时出现,而现 在世道昏乱时竟然也出现了,以此讽刺孔子到处奔走、求为世用的不合时宜的所作所为。疑问副词“何”字的运用,更增强了对孔子的作为表示怀疑与否定的分量。中间两句为第二层次,是对孔子的规劝。“往者”句说,已经过去的事情已无法劝阻;“来者”句说,未来的事情还来得及防范、避免,是要孔子知错改过、避乱隐居的意思。两句合起来,重点落在后一句上,与成语“亡羊补牢,犹为未晚”的意思正好相当。最后两句为第三层次,是对孔子的警告。“已而”是劝孔子别再一意孤行,相当于今人所说的“算了吧”、“罢休吧”。什么原因呢?“今之从政者殆而”,这虽是泛说当今从政的人处境险恶,又是专门唱给孔子听的,主要用意还在于警喻、提醒孔子。
江上丈人文言文翻译
1. 文言文 《江上丈人》帮忙翻译翻译、作业哎\ 很急得、3Q
翻译成现代汉语: 江上的那位老者渔父,是楚国人。
楚平王听信费无忌的谗言而杀害了伍奢。伍奢的儿子伍员(即子胥)逃生,将逃往吴国。
到达江边,要渡过江去,但江上无舟,楚王悬赏捉拿伍员,情形十分紧急,伍员自叹道,恐怕逃不脱了。危急之时遇见江上老渔父,才得以渡过江去。
伍员解下佩剑送与老丈,说道:“这是一把价值千金的宝剑,我愿将它赠送予您。”老丈不肯接受,说道:“楚王悬赏,捉到伍员者,封以最高爵位,赏金千镒,我都不要,难道还会收下你这把剑吗?”老丈没有接受宝剑,然后转身告别而去,伍员也不知道他是谁。
伍员后到吴国作了国相,就派人到处寻觅老丈,始终也没能寻找到。每逢吃饭时就祭这位救命恩人,每惦记时常常感叹:“只能怀念而不能相见,恐怕是只有这位江上丈人啊!”。
2. 《江上丈人》这篇古文的翻译
是这段吧? 五员亡,荆急求之,登太行而望郑曰:“盖是国也,地险而民多知;其主,俗主也,不足与举。”
去郑而之许,见许公而问所之。许公不应,东南向而唾。
五员再拜受赐,曰:“吾知所之矣。”因如吴,过于荆,至江上,欲涉,见一丈人,刺小船,方将渔,从而请焉。
丈人度之,绝江。问其名族,则不肯告,解其剑以予丈人,曰:“此千金之剑也.愿献之丈人。”
丈人不肯受,曰:“荆国之法,得五员者,爵执圭,禄万檐,金千镒。昔者子胥过,吾犹不取,今我何以子之千金剑为乎?”五员过于吴,使人求之江上,则不能得也 伍子胥逃走,楚国赶紧要抓到他,伍子胥登上太行山,看见了郑国,伍子胥说:这个国家啊,地势险要而老百姓很聪明,它的国君呢则是一个很平庸的人,不值得效劳。
就离开郑国到了许国,拜见许的国君,向他打听自己该去什么地方(才安全),许公没搭理他,只是朝东南方向吐了口吐沫,伍子胥感激的再三拜谢道:我知道我该朝什么地方去了。 于是伍子胥就决定去吴,经过出国,来到了江边(不知道是不是长江),将要过河,见一丈人,驾着小船,正打算开始捕鱼,于是伍子胥就请他帮自己过江,丈人就帮他过了江,伍子胥问丈人的名字和家族,丈人都不肯告诉他,伍子胥就解下自己的佩剑送给丈人,并说:这是价值千金的宝剑,愿献给您老人家。
丈人不肯要,说:楚的法律,抓到你伍子胥,可以得到执圭这个官爵,可以得到万檐这样的官位,可以得到黄金百镒。刚才你伍子胥来,我都不抓住你来换取执圭这个官爵,万檐这样的官位以及黄金百镒,我还要你这价值仅千金的宝剑干什么呢?伍子胥过了江,到了吴国,派人到江上去寻找这个丈人,可是没有找到。
3. 江上丈人文言文
“奢子员亡,将奔吴”的“亡”什么意思?“因解所佩剑以与丈人”的“因”什么意思、“以”? “愿献之”的“献”、“之”? “吾尚不取”的“尚”? “莫知其谁”的“莫”?“每食辄祭之”的“辄”、“之”? “楚平王以费”的“以”? “得伍员者爵执”的“得”? “不能得”的“得”? “何用剑为”的“为”? “为相”的“为”用“/”划分下列句子朗读时的停顿和节奏:楚平王以费无忌之谗杀伍奢,奢子员亡,将奔吴翻译:1、江上丈人者,楚人也。
______________________________________。2、至江上,欲渡无舟,而楚人购员甚急,自恐不脱。
__________________。3、名可得闻而不可得见,其唯江上丈人乎?___________________________。
江上丈人的性格特点是(用8个字回答):_____________________________。这篇短文写的主要内容是:__________________________________________。
问题补充:江上丈人的性格特点是(用8个字回答):_____________________________。这篇短文写的主要内容是:__________________________________________。
亡:出逃因:于是以:用以献:进献之:语气助词尚:尚且莫:没有辄:就之:代词,他。指丈人。
以:因为得:抓到得:抓到为:表疑问语气的助词为:做了楚平王/以费无忌之谗/杀伍奢,奢子员亡,将奔吴江上丈人者,楚人也:长江上的那位老者,是楚国人至江上,欲渡无舟,而楚人购员甚急,自恐不脱:到了江边,想要渡江没有船,并且楚人悬赏捉拿伍员很紧急,自己觉得恐逃不能逃脱。名可得闻而不可得见,其唯江上丈人乎:名声可以听说而无法见到,怕是只有江上丈人吧特点:贫者不受嗟来之食内容:江上老人帮助伍子胥逃出楚国,并且大义凛然不接受伍子胥的馈赠。
4. 江上丈人文言文
“奢子员亡,将奔吴”的“亡”什么意思?
“因解所佩剑以与丈人”的“因”什么意思、“以”? “愿献之”的“献”、“之”? “吾尚不取”的“尚”? “莫知其谁”的“莫”?“每食辄祭之”的“辄”、“之”? “楚平王以费”的“以”? “得伍员者爵执”的“得”? “不能得”的“得”? “何用剑为”的“为”? “为相”的“为”
用“/”划分下列句子朗读时的停顿和节奏:楚平王以费无忌之谗杀伍奢,奢子员亡,将奔吴
翻译:1、江上丈人者,楚人也。______________________________________。
2、至江上,欲渡无舟,而楚人购员甚急,自恐不脱。__________________。
3、名可得闻而不可得见,其唯江上丈人乎?___________________________。
江上丈人的性格特点是(用8个字回答):_____________________________。
这篇短文写的主要内容是:__________________________________________。问题补充:
江上丈人的性格特点是(用8个字回答):_____________________________。
这篇短文写的主要内容是:__________________________________________。
亡:出逃
因:于是
以:用以
献:进献
之:语气助词
尚:尚且
莫:没有
辄:就
之:代词,他。指丈人。
以:因为
得:抓到
得:抓到
为:表疑问语气的助词
为:做了
楚平王/以费无忌之谗/杀伍奢,奢子员亡,将奔吴
江上丈人者,楚人也:长江上的那位老者,是楚国人
至江上,欲渡无舟,而楚人购员甚急,自恐不脱:到了江边,想要渡江没有船,并且楚人悬赏捉拿伍员很紧急,自己觉得恐逃不能逃脱。
名可得闻而不可得见,其唯江上丈人乎:名声可以听说而无法见到,怕是只有江上丈人吧
特点:贫者不受嗟来之食
内容:江上老人帮助伍子胥逃出楚国,并且大义凛然不接受伍子胥的馈赠。
5. 江上丈人的翻译不要一大堆,我只要翻译.
伍子胥逃走,楚国赶紧要抓到他,伍子胥登上太行山,看见了郑国,伍子胥说:这个国家啊,地势险要而老百姓很聪明,它的国君呢则是一个很平庸的人,不值得效劳.就离开郑国到了许国,拜见许的国君,向他打听自己该去什么地方(才安全),许公没搭理他,只是朝东南方向吐了口吐沫,伍子胥感激的再三拜谢道:我知道我该朝什么地方去了.于是伍子胥就决定去吴,经过出国,来到了江边(不知道是不是长江),将要过河,见一丈人,驾着小船,正打算开始捕鱼,于是伍子胥就请他帮自己过江,丈人就帮他过了江,伍子胥问丈人的名字和家族,丈人都不肯告诉他,伍子胥就解下自己的佩剑送给丈人,并说:这是价值千金的宝剑,愿献给您老人家.丈人不肯要,说:楚的法律,抓到你伍子胥,可以得到执圭这个官爵,可以得到万檐这样的官位,可以得到黄金百镒.刚才你伍子胥来,我都不抓住你来换取执圭这个官爵,万檐这样的官位以及黄金百镒,我还要你这价值仅千金的宝剑干什么呢?伍子胥过了江,到了吴国,派人到江上去寻找这个丈人,可是没有找到.。
6. 江上丈人 翻译\ 只要翻译\ 不要原文\
译文:
渔翁是楚国人。楚平王因为听从了费无忌的谗言而要杀害伍奢。伍子胥(听闻此事就)逃走了,打算投奔吴国。他来到江边,想要渡江却没有船只,然而奉命追捕他的人紧随其后,情况十分危急,他担心自己无法逃脱。
(正在这时他)遇见了一位渔翁,这才得以渡江。于是他解下身上所佩戴的宝剑,把剑递给了渔翁,并说:“这是把价值千金的宝剑,我愿意把它送给您。”
渔翁不肯接受并说:“楚国的律法,凡是能抓获伍子胥的人加官进爵,赏黄金千镒,我尚且不去领取,更何况是你这把剑呢?”渔翁不肯接受宝剑就告辞了,没有人知道他是谁。
伍子胥到了吴国,做了丞相,想要找那渔翁,却无法找到,他每次吃饭前就会祭祀渔翁说:“名字可以听闻但人却无法相见,怕的是只有这老渔翁吧?”
原文:
江上丈人者,楚人也。楚平王以费无忌之谗杀伍奢,奢子员亡,将奔吴。至江上,欲渡无舟,而楚人购员甚急,自恐不脱。见丈人,得渡。因解所佩剑以与丈人,曰:“此千金之剑也,愿献之。”丈人不受,曰:“楚国之法,得伍员者爵执珪,金千镒。吾尚不取,何用剑为?”不受而别。莫知其谁。
员至吴,为相,求丈人,不能得,每食辄祭之。曰:“名可得闻而不可得见,其唯江上丈人乎?”
出处:《高士传》——三国西晋时期·皇甫谧
扩展资料
注释
1、江上丈人:这里指渔翁。丈人:对老年男人的敬称。者:。。.的人。
2、员(yun第二声):楚平王时太子太傅伍奢的儿子。楚伍奢:(? -前522)楚国(今属湖北省监利县)人。楚平王时为太子太傅,楚庄王重臣伍举之子,伍子胥之父。平王:(?―前516年)春秋时期楚国国君。楚共王之子。
3、购:悬赏捉拿。
4、亡:动词,逃离。
5、将:打算。
6、与:送给。
7、受:接受。
8、执珪(guī):楚国的最高爵位。珪,一种玉器。
9、镒(yì):重量单位,一镒等于二十四两。
10、别:离开
11、辄:就。
12、祭:祭祀,祭奠。
13、唯:只有。
《高士传》的《江上丈人》和《韩康 》的译文
高士传》二则皇甫谧:皇甫谧(215—282),魏晋间人,一生没有做过官,专事著书.江 上 丈 人江上丈人者,楚人也〔江上丈人者,楚人也〕长江上的那位老者,是楚国人.江,古书中作为对长江的专称.丈人,对老年男子的敬称.据《...
总结:以上问题和解答均搜集整理自互联网,内容仅供参考,希望对你有所帮助。