下面就是我们帮你搜集整理的有关东边太阳西边雨道是无情却有情是和杨柳青青江水平闻郎江上踏歌声东的问答

本文目录一览

东边太阳西边雨,道是无情却有情是什么意思

"东边日出西边雨,道是无晴却有晴"意思:东边阳光灿烂西边雨绵绵,原以为是无情实则还有情.原文竹枝词刘禹锡杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。东边日出西边雨,道是无晴还有晴。翻译正是一场太阳雨后,两岸杨柳摇曳,青翠欲滴,江面水位初涨,平静如镜.少女心情抑郁地漫步在岸边,忽然,一阵悠扬的歌声从江上随风飘来,仔细一听,原来是久无音讯的情郎思恋自己的情歌.东边阳光灿烂西边雨绵绵,原以为是无情实则还有情.

返回目录

杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声.东边日出西边雨,道是无情却有情. 白话文翻译

原文出自唐中期诗人刘禹锡《竹枝词(其一)》,原文如下:“杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声.东边日出西边雨,道似无情却有情(晴)。”其中三、四两句“东边日出西边雨,道是无晴还有晴”,写姑娘听到歌声后的心理活动。她心中早就爱上了这个小伙子,但对方还没有明确表态。今天从他的歌声中多少听出了点情意,于是她觉得:这个人的心就像捉摸不定的天气一样,说它是晴天吧,西边却下着雨;说它是雨天吧,东边却又出着太阳。“道是无晴却有晴”一句,诗人用谐音双关的手法,把天“晴”和爱“情”这两件不相关的事物巧妙地联系起来,表现出初恋少女忐忑不安的微妙感情青岛老尹家海参为您解答,希望你能满意采纳。

返回目录

东边日出西边雨,道是无情却有情是什么意思

东边道是二句:语意双关,“东边日出”是“有晴”,“西边雨”是“无晴”。“晴”“情”同音,“有晴”“无晴”是“有情”“无情”的隐语。东边句表面是“有晴”“无晴”的说明,实际却是“有情”“无情”的比喻这里晴雨的“晴”,是用来暗指感情的“情”,“道是无晴还有晴”,也就是“道是无情还有情”。通过这两句极其形象又极其朴素的诗,她的迷惘,她的眷恋,她的忐忑不安,她的希望和等待便都刻画出来了。

返回目录

总结:以上问题和解答均搜集整理自互联网,内容仅供参考,希望对你有所帮助。